A Virtual Workshop, Sunday, December 6, 2020 9:30-11:30 am (Hanoi Time)
Facilitators: Associate Professor Le Van Canh, Vietnam National University
Professor Mary Shepard Wong, Azusa Pacific University
Associate Professor Dongping Zheng, University of Hawaii, Manoa
Dr. Vu Thi Thanh Nha, Vietnam National University
Tran Kieu Hanh, Vietnam National University
Registration link: https://goo.gl/forms/dAdzA9CWoLlVQx3M2
Abstract:
In this two-hour workshop, four facilitators (two English Language Specialists supported by the U.S. State Department, and two local Vietnamese professors) lead a group of up to 30 selected Vietnamese teachers (up to 10 primary, 10 lower-secondary, and 10 upper-secondary teachers) to pilot test a guide to help teachers use translanguaging practices to better support students learning of English. Translanguaging can be conceptualized as the systematic, integrated use of diverse linguistic resources of students and teachers (in this case the “languages” Vietnamese and English and multimodal resources) to support language learning and meaning making in both home language and additional languages. It is a stance in that it seeks to move away from the assumption of the superiority of the ‘English-only’ or ‘English-mainly’ approach to teaching and learning English, and it is a pedagogical design, in that it encourages teachers to intentionally draw from teachers and students’ full linguistic repertoires, multimodal resources, and cultural identities in both planned ways (design) and dynamic ways (shifts).
Facilitator bios:
Le Van Canh: Assoc. Prof. Le Van Canh is a senior lecturer at ULIS Vietnam National University, Hanoi, where he lectures and supervises graduate students in TESOL and Applied Linguistics. He has been involved in teaching English as a foreign language and teacher education for 40 years. For the last few years, he has been serving as a reviewer for prestigious international journals including TESOL Quarterly, TESOL Journal, Teaching and Teacher Education, Language Assessment Quarterly, Asia Pacific Journal of Education, and The Journal of Asia TEFL. Also, he has been invited as a plenary speaker at several international and domestic professional conferences as well as an international doctoral thesis examiner for universities in Australia and New Zealand. His research interests center on second language teacher education and classroom interaction from sociocultural and complexity theory perspectives. His most recent publications are Building Teacher Capacity in English Language Teaching in Vietnam: Research, Policy, and Practice (co-editor with Mai Hoa Thi Nguyen, Nguyen Thi Thuy Minh and Roger Barnard) published by Routledge, and Teaching Pragmatics in English- as- a-Foreign-Language Classrooms (co-author with Nguyen Thi Thuy Minh) published by TEFLIN.
Dongping Zheng: Dongping Zheng is an associate professor in the Department of Second Language Studies at the University of Hawai‘i at Mānoa. Her work focuses on broadening global citizens to become steeped in the mutual cultivation of the East and the West perspectives. She studies design-based methodologies to create technology enabled cognitive ecosystems for languagers of multiple cultural backgrounds to co-act. Her research, teaching and service are integrated to bring symbolic, natural and sociocultural ecologies in creating community of practice to foster positive languaging and translanguaging experiences in environmental awareness, confidence, and creativity.
Mary Wong: Professor Mary Shepard Wong is a two-time Fulbright Scholar and PI of several grants, including two commissioned by the Hong Kong Education Bureau. Her doctorate is in International Education (USC), and masters are in East Asian Languages and Cultures (UCLA) and Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL). She is Professor and Director of TESOL at Azusa Pacific University where she currently serves as the Interim Associate Dean of the College of Liberal Arts and Sciences for Graduate Programs and Research. She has taught for 40 years in the US, Hong Kong, Thailand, and Myanmar and has conducted over 145 presentations on language and culture, teaching pedagogy, and professional development. She has edited / authored four books and 30 referred articles and book chapters.
Vu Thi Thanh Nha: Dr. Vu Thi Thanh Nha (MA at Vietnam National University, PhD in Education at the University of New South Wales, Australia, 2014) is the dean of the Faculty of English, the University of Languages and International Studies, Vietnam National University. Nha has joined research projects with Vietnam Ministry of Education and Training, British Council, Australian Global Alumni, and the US Embassy. She is interested in project-based learning, educational change, EMI/CLIL, classroom-based research. Currently, Nha is working on translanguaging research, material development and exploratory projects with school teachers.
Tran Kieu Hanh: Tran Kieu Hanh (MA in Linguistics at Vietnam National University) has been an English language teacher at the Faculty of English, the University of Languages and International Studies, Vietnam National University for 9 years. She has been working with students from multiple backgrounds and involved in teacher training of language proficiency enhancement for National Foreign Language Project 2020. Her main interests are project-based learning, language transfer. Her current research focuses on language transfer between Vietnamese and English in language students’ writing.